Beijing, Feb.12, 2015 (People's Daily Online) - It is a great pleasure and honor for me to address the People's Daily Online viewers and to take this opportunity to wish them and all the Chinese people all the best for the New Year, Year of the Sheep.
人民網北京2月12日電(袁燦)值此新春佳節(jié)到來之際,我很榮幸地向所有中國人以及人民網網友送來新春祝福。祝大家在新的一年里萬事如意。
I think this is always nice to have a chance to say that I really appreciate living and working in China for the development of relations between Poland and China.
我很愿意在中國生活以及工作,并為中國和波蘭關系的發(fā)展做出貢獻
In fact, this is my sixth year. half of the cycle of Zodiac science in China.
這是我在中國的第六個年頭。
I am very proud to represent Poland here. Because we are enjoying a very good time of bilateral relations. Of course, Poland was one of the very first countries to recognize new China in October 1949. We celebrated 65th anniversary last year.
我很榮幸能夠代表波蘭向各位送來新春祝福。中波兩國關系發(fā)展向好。波蘭是1949年10月最早承認新中國的國家之一。2014年,中波兩國共同慶祝了建交65周年。
We have had always good relations but I think the last few years is the period of very dynamic growth of those relations. We have enjoyed the improvement of political relations and enhance the relations by elevating them to the level of strategic partnership by the President of Poland and China in 2011. We have organised important political visits, political events for Poland and China and also for Poland and the whole Eastern Europe and China in Warsaw. So our relations are standing roaring.
這些年,兩國外交有著豐富的成果。2011年,中波兩國建立了戰(zhàn)略合作伙伴關系。
But I also have had the chance to experience the growing of economic relations. Our trade is steadily growing. The investment is growing. And I hope that will be growing even faster, because still the potential of Poland and China are not used this full. Polish economy is the only one in Europe which is growing for over twenty years without any stopping. Chinese economic is growing forward for 30 years without stopping. So the Chinese position in the world and the Polish position in Europe are very good points for even further increasing the business and trade relations between our countries. We still have to learn about each other better. We have to learn and discover the opportunities that exist between Poland and China. But potential is there and I am sure in the few coming years, including the year of sheep which will start in a moment, will bring more trade, more investment and more cooperation between business communities of Poland and China.
此外,中波經濟也迅猛發(fā)展。投資貿易持續(xù)增長。在過去二十年中,波蘭經濟一直處于上升趨勢,這在歐洲是絕無僅有的。當然中國經濟已經連續(xù)30年處于增長趨勢。我希望在新的一年中,中波能夠加強經濟合作交流。
Last but not least, relations in culture are also steadily growing. In last few years, Polish embassy co-organised 100 culture events every year. This year it is bringing some important events. We have just organised the most important presentation of Polish art in our history in Chinese National Museum in Beijing. We have several centuries of Polish. It goes like "Treasures from Chopin's Land". So I encourage all Chinese to take a chance to look into this exhibition to see how rich and how differentiated Polish culture is because I think everybody knows Chopin but not many Chinese know the richness and the long traditional of Polish culture. Once we close this exhibition in May, we will open an exhibition of modern art at the National Gallery of China. This exhibition is sound the newest trends in the Polish art. It is the best presentation of modern art from Poland in China. So then you can see what the modern Polish art looks like.
除此之外,中波文化交流成果豐富。近年來,波蘭大使館已在中國舉辦近百場文化交流活動。日前,《來自肖邦故鄉(xiāng)的珍寶》大型波蘭藝術展在中國國家博物館開幕。此次展覽是迄今為止波蘭藝術在中國乃至亞洲最大規(guī)模的一次展覽。五月份,當代波蘭藝術展,也將在中央美術學院開展。希望喜歡藝術的朋友們能夠到場觀看。
Apart from the exhibition, we will have a lot of very good musicians performing classical music, modern music, jazz music and pop music in China this year. We have our leading theatre director and the best of best actors in Europe coming to China.
不僅如此,波蘭音樂家以及戲劇家將為中國觀眾帶來精彩的藝術盛宴。
We will have a review of Polish theatre and cinema in Beijing Film Festival and many other opportunities for Chinese people to know about Poland.
我們將在北京電影節(jié)舉辦波蘭影展。
So I think the year of the Sheep will be very successful for bilateral relations further growth in cultural exchange, educational exchange, and more students going between our countries in business lives and in politics. We also expect some important events.
因此,我認為,2015年將是文化交流,教育合作取得豐富成績的一年。
And again I would like to wish the Chinese people and especially the viewers of People's Daily Online every success in your personal life, in your professional life. And I hope you will be having good careers, good money, good luck coming to you. Most of all, very nice personal life, full of happiness, love, joy and good feelings of the holy year. I wish you that all again.
我再次預祝每一位中國人春節(jié)快樂,事業(yè)有成,恭喜發(fā)財。